【诗歌】《荒凉的道路》作者:高村光太郎译者:尤海燕虽然无尽孤寂我还是舍弃了来时的路舍弃了有着巨大力量的道路踏上了未知的土地悲伤地前进——这是我心的原则也是我喜悦的源泉我眼所见的都是不可思议的神奇我手触的都是难忍的痛苦可是昨天却无情地隐去了身影曾经存在的我不知何时消失了虽然那么不可思议和神奇并且令人痛苦和烦恼可是映在我心上的东西此刻除此多外别无他物这才是我崭新的力量虽然无尽孤寂我只是在专心思考这个——这就是我心的呼唤也是我心喜悦的源泉我未知的悲伤而崭新的道路白茫茫地横亘着孤寂是人世的事情悲伤是灵魂的故乡心啊 我的心啊战战兢兢的我的心啊我的身姿就是唯一在孤寂中倾听黄金的声音在悲伤里品味甘甜的没药的
0
0
图片评论
0条