Tshwane, South Africa。南非的行政首都茨瓦内,别名比勒陀利亚,完全是一座欧化的城市,街头几乎都是白人。街头清洁,花木繁盛,有“花园城”之称。该城的街道两旁还种植了大约70000多棵蓝花楹,故又得名“紫薇城”。每年10月到11月,百花盛开,铺满整个街市,全城为此要举行长达一周的庆祝活动。
Oxford, England (by stephanrudolph)。英国牛津市,英国最具学术气质的城市,没有围墙和校门,30多个历史悠久的学院散布城市各个角落,最有名的则是大名鼎鼎的牛津大学。牛津城是英国皇族和学者的摇篮,现在牛津已经成为了熙熙攘攘的世界城市。尽管还是那个古老的大学城,但遍布城市各个角落的商业企业,特别是高科技企业使牛津这座古老的城市焕发了青春的活力。
Sintra, Portugal (by Carlos Vieira)。葡萄牙辛特拉,位于里斯本以西约20千米处。辛特拉是里斯本北郊的一座小镇,空气新鲜,风景优美。辛特拉山从里斯本一直伸到大西洋岸边,辛特拉城就在北侧山脚下,尽享优越的气候。11至13世纪,辛特拉出现于地理教科书里并吸引了大批读者,它是里斯本的属地,但又是葡萄牙的第二大城市中心。辛特拉皇宫内的建筑异常精美。贵族们在城内和山上盖起了漂亮的别墅。19世纪,摄政王费迪南德二世把一座修道院改建成佩纳宫,后来,王室回迁使辛特拉再次兴旺。优越的地理条件吸引了富人和艺术家前来此地居住。